token | oraec665-85-1 | oraec665-85-2 | oraec665-85-3 | oraec665-85-4 | oraec665-85-5 | oraec665-85-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | šnꜥ | =f | n | nḏri̯.t | =f | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | ← |
translation | [Negationswort] | zurückgehalten werden | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | [Negationswort] | fassen, packen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | nn | šnꜥ | =f | n | nḏri̯ | =f | ← |
AED ID | 851961 | 854560 | 10050 | 850806 | 91670 | 10050 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | particle | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: Nicht wird er zurückgehalten werden, nicht wurde er gepackt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License