token | oraec667-24-1 | oraec667-24-2 | oraec667-24-3 | oraec667-24-4 | oraec667-24-5 | oraec667-24-6 | oraec667-24-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | ḏꜣḏꜣ,t | ꜥꜣ.t | jm,j | ꜣbḏ,w | Wsjr | pw | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [11,8] | [11,8] | [11,8] | [11,8] | [11,8] | [11,8] | [11,8] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | (Toten-)Gericht | erhaben | befindlich in | Abydos | Osiris | [Zweitnomen i. NS)] | ← |
lemma | jr | ḏꜣḏꜣ.t | ꜥꜣ | jm.j | Ꜣbḏ.w | Wsjr | pw | ← |
AED ID | 851427 | 182390 | 450158 | 25130 | 103 | 49460 | 851517 | ← |
part of speech | preposition | substantive | adjective | adjective | entity_name | entity_name | pronoun | ← |
name | place_name | gods_name | ← | |||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_fem | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Der große Gerichtshof, der in Abydos tagt, das ist Osiris.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License