oraec669-23

token oraec669-23-1 oraec669-23-2 oraec669-23-3 oraec669-23-4 oraec669-23-5 oraec669-23-6 oraec669-23-7 oraec669-23-8 oraec669-23-9 oraec669-23-10
written form [...] n msṯ,t ḥm-kꜣ [...] ḏd.n =(j) r jm,jt-pr tn
hiero
line count [30] [30] [30] [31] [31] [31] [31] [31]
translation wegen (Grund, Zweck) Verpflichtungen Totenpriester sagen [Suffix Pron. sg.1.c.] bezüglich Testament dieser [Dem.Pron. sg.f.]
lemma n msṯ.t ḥm-kꜣ ḏd =j r jm.jt-pr tn
AED ID 78870 800070 104990 185810 10030 91900 854489 172360
part of speech preposition substantive epitheton_title verb pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice
genus feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_constructus st_absolutus

Translation: ... wegen der Verpflichtung des Totenpriesters ... nachdem ich betreffs dieses Testamentes gesagt habe:

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License