| token | oraec669-9-1 | oraec669-9-2 | oraec669-9-3 | oraec669-9-4 | oraec669-9-5 | oraec669-9-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | jdn.n | =f | sw | m | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [10] | [10] | [10] | [10] | ← | ||
| translation | vertreten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | ← | ||
| lemma | jdn | =f | sw | m | ← | ||
| AED ID | 34080 | 10050 | 129490 | 64360 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | ← | ||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: ... nachdem er ihn vertreten hat ?als/im? ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License