token | oraec67-142-1 | oraec67-142-2 | oraec67-142-3 | oraec67-142-4 | oraec67-142-5 | oraec67-142-6 | oraec67-142-7 | oraec67-142-8 | oraec67-142-9 | oraec67-142-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ky-ḏd | wnn | Šw | ḥr | jri̯.t | jm,j.t-pr | n | [zꜣ] | [n] | Wsjr | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | ← |
translation | Variante | [aux.] | GN/Schu | [mit Inf./gramm.] | machen, tun, fertigen | Vermächtnis | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | Sohn | [Gen.] | GN/Osiris | ← |
lemma | ky-ḏd | wnn | Šw | ḥr | jri̯ | jm.jt-pr | n | zꜣ | n.j | Wsjr | ← |
AED ID | 500002 | 46050 | 152710 | 107520 | 851809 | 854489 | 78870 | 125510 | 850787 | 49460 | ← |
part of speech | substantive | verb | entity_name | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | ← | ||||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Variante: Es geschah, daß Schu dem [Sohn des] Osiris eine Testamentsurkunde ausstellte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License