token | oraec680-6-1 | oraec680-6-2 | oraec680-6-3 | oraec680-6-4 | oraec680-6-5 | oraec680-6-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [sn] | =k | ꜥnḫ | šzp | =k | Mꜣꜥ,t | ← |
hiero | 𓎡 | 𓋹𓈖𓐍 | 𓊏𓊪𓂡 | 𓎡 | 𓐙𓌳𓂝𓏏 | ← | |
line count | [36] | [36] | [36] | [37] | [37] | [37] | ← |
translation | küssen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Leben | empfangen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Maat | ← |
lemma | sn | =k | ꜥnḫ | šzp | =k | Mꜣꜥ.t | ← |
AED ID | 136240 | 10110 | 38540 | 157160 | 10110 | 66630 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | verb | pronoun | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | active | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Mögest du das Leben [küssen], mögest du Maat empfangen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License