| token | oraec686-14-1 | oraec686-14-2 | oraec686-14-3 | oraec686-14-4 | oraec686-14-5 | oraec686-14-6 | oraec686-14-7 | oraec686-14-8 | oraec686-14-9 | oraec686-14-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | (W)sjr | (Ꜣ)s.t | j:zy | ḥw.w | n | nṯr.pl | Mḥ(,w) | ꜣḫ.pl | =sn | jsṯ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [226] | [226] | [226] | [226] | [226] | [226] | [226] | [226] | [226] | [226] | ← | 
| translation | Osiris | Isis | gehen | melden | [Dativ: Nutzen] | Gott | Unterägypten | Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | und; [enkl. Partikel (zur Koordination)] | ← | 
| lemma | Wsjr | Ꜣs.t | zj | ḥww | n | nṯr | Mḥ.w | ꜣḫ | =sn | jsṯ | ← | 
| AED ID | 49460 | 271 | 127740 | 102260 | 78870 | 90260 | 73940 | 203 | 10100 | 851440 | ← | 
| part of speech | entity_name | entity_name | verb | verb | preposition | substantive | entity_name | substantive | pronoun | particle | ← | 
| name | gods_name | gods_name | place_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | dual | dual | plural | plural | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | prefixed | ← | |||||||||
| inflection | imperative | imperative | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | ||||||||
| status | st_constructus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Osiris, Isis, geht und meldet den Göttern Unterägyptens sowie ihren Achs:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License