oraec686-15

token oraec686-15-1 oraec686-15-2 oraec686-15-3 oraec686-15-4 oraec686-15-5 oraec686-15-6 oraec686-15-7 oraec686-15-8 oraec686-15-9 oraec686-15-10 oraec686-15-11 oraec686-15-12
written form jyi̯ r =f Wnjs pn ꜣḫ(,j) j:ḫm sk dwꜣ js ḥr(,j) ḥ(ꜥ)p
hiero
line count [226] [226] [226] [226] [226] [226] [226] [226] [226] [226] [226] [226]
translation kommen [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.3.m.] Unas dieser [Dem.Pron. sg.m.] Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter) nicht wissen Untergang preisen wie (Postposition) befindlich über Nilflut
lemma jwi̯ jr =f Wnjs pn ꜣḫ ḫm sk dwꜣ js ḥr.j ḥꜥpj
AED ID 21930 28170 10050 800001 59920 203 116910 852792 854584 31130 108300 102190
part of speech verb particle pronoun entity_name pronoun substantive verb substantive verb particle adjective substantive
name kings_name
number
voice active active passive
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection participle participle participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_irr verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Es kommt dieser Unas, ein unvergänglicher Ach, wie der zu Preisende, der über der Nilflut ist.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License