token | oraec687-3-1 | oraec687-3-2 | oraec687-3-3 | oraec687-3-4 | oraec687-3-5 | oraec687-3-6 | oraec687-3-7 | oraec687-3-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥ(n)q,t | Qdj | jrp.w | n | Ḫꜣ~rw | j(ꜣ)rr,t | m | ḏdm,t | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | Bier | Qadi (Kilikien) | Wein (Getränk) | [Genitiv (invariabel)] | Syrien | Weintrauben | [Präposition] | Haufen | ← |
lemma | ḥnq.t | Qdj | jrp | n.j | ḫr | jꜣrr.wt | m | ḏdm.t | ← |
AED ID | 110300 | 600136 | 29740 | 850787 | 119580 | 20830 | 64360 | 186290 | ← |
part of speech | substantive | entity_name | substantive | adjective | entity_name | substantive | preposition | substantive | ← |
name | place_name | place_name | ← | ||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | ← | |||||
pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: qedisches Bier, syrischer Wein, haufenweise Trauben;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License