oraec688-28

token oraec688-28-1 oraec688-28-2 oraec688-28-3 oraec688-28-4 oraec688-28-5 oraec688-28-6
written form mk,t Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw mk,t =f
hiero
line count [13] [14] [14] [14] [14]
translation Schutz, Zauberschutz [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger Schutz, Zauberschutz er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma mkw.t Wsjr mꜣꜥ-ḫrw mkw.t =f
AED ID 76880 49461 66750 76880 10050
part of speech substantive epitheton_title substantive substantive pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Der Schutz des Osiris NN, gerechtfertigt, ist ihr (Barke) Schutz.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License