| token | oraec688-47-1 | oraec688-47-2 | oraec688-47-3 | oraec688-47-4 | oraec688-47-5 | oraec688-47-6 | oraec688-47-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wnn | =f | m | ꜣḫ | mnḫ | m | jmn,t | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [23] | [23] | [23] | [23] | [23] | [23] | [23] | ← | 
| translation | [aux.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Ach-Geist, Verklärter | trefflich, vorzüglich | in, zu, an, aus [lokal] | Totenreich | ← | 
| lemma | wnn | =f | m | ꜣḫ | mnḫ | m | jmn.t | ← | 
| AED ID | 46050 | 10050 | 64360 | 203 | 400110 | 64360 | 26140 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Er ist ein trefflich "Verklärter" im "Westen".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License