| token | oraec69-19-1 | oraec69-19-2 | oraec69-19-3 | oraec69-19-4 | oraec69-19-5 | oraec69-19-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | bꜣ~ꜥḥi̯ | jb | mw,yt | rʾ | pw | ← | 
| hiero | 𓇋𓂋 | 𓃀𓅡𓄿𓂝𓎛𓅤𓏛 | 𓄣𓏤 | 𓈗𓅱𓇋𓇋𓏏𓈗 | 𓂋𓏤 | 𓊪𓅱 | ← | 
| line count | [99,17] | [99,17] | [99,17] | [99,17] | [99,18] | [99,18] | ← | 
| translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | überflutet sein; überfluten | Herz | Feuchtigkeit | Mund | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]; [Kopula (dreigliedriger NS)] | ← | 
| lemma | jr | bꜥḥi̯ | jb | mw.yt | rʾ | pw | ← | 
| AED ID | 851427 | 55080 | 23290 | 69240 | 92560 | 851517 | ← | 
| part of speech | preposition | verb | substantive | substantive | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Was (die Sache) angeht, dass das $jb$-Herz überfließt: Das ist die Flüssigkeit des Mundes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License