token | oraec69-18-1 | oraec69-18-2 | oraec69-18-3 | oraec69-18-4 | oraec69-18-5 | oraec69-18-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šsp.ḫr | =f | n | =f | ṯꜣw.w.pl | =f | ← |
hiero | 𓊏𓊪𓂝𓐍𓂋 | 𓆑 | 𓈖 | 𓆑 | 𓊡𓅱𓅱𓏥 | 𓆑 | ← |
line count | [99,17] | [99,17] | [99,17] | [99,17] | [99,17] | [99,17] | ← |
translation | ergreifen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Luft; Atem | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | šzp | =f | n | =f | ṯꜣw | =f | ← |
AED ID | 157160 | 10050 | 78870 | 10050 | 174480 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | plural | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ḫr-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: So ergreift er für sich seine Lufthauche.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License