| token | oraec69-61-1 | oraec69-61-2 | oraec69-61-3 | oraec69-61-4 | oraec69-61-5 | oraec69-61-6 | oraec69-61-7 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pri̯ | hꜣi̯ | =f | pḥ.n | =f | šꜣ,t | =f | ← |
| hiero | 𓉐𓂋𓂻 | 𓉔𓄿𓂻 | 𓆑 | 𓄖𓂻𓈖 | 𓆑 | 𓆷𓄿𓏏𓄹 | 𓆑 | ← |
| line count | [101,4] | [101,4] | [101,4] | [101,4] | [101,4] | [101,4] | [101,4] | ← |
| translation | herauskommen | herabsteigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | erreichen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Halsgegend | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | pri̯ | hꜣi̯ | =f | pḥ | =f | šꜣ.t | =f | ← |
| AED ID | 60920 | 97350 | 10050 | 61370 | 10050 | 151240 | 10050 | ← |
| part of speech | verb | verb | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | active | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||
| status | st_pronominalis | ← |
Translation: Es kommt und geht, nachdem es seine Halsgegend erreicht hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License