token | oraec69-70-1 | oraec69-70-2 | oraec69-70-3 | oraec69-70-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | jꜣr.ḫr | =f | mꜣs.ḫr | =f | ← |
hiero | 𓇋𓄿𓂋𓁼𓐍𓂋 | 𓆑 | 𓌳𓄿𓋴𓂾𓐍𓂋 | 𓆑 | ← |
line count | [101,10] | [101,10] | [101,10] | [101,10] | ← |
translation | schwach sein (vom Herzen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zusammensinken (vom Herzen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jꜣrr | =f | mꜣs | =f | ← |
AED ID | 20750 | 10050 | 67310 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | active | active | ← | ||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | ← | ||||
epitheton | ← | ||||
morphology | ḫr-morpheme | ḫr-morpheme | ← | ||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-gem | verb_3-lit | ← | ||
status | ← |
Translation: So wird es (be)trüb(t) (?) und kniet nieder.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License