oraec69-80

token oraec69-80-1 oraec69-80-2 oraec69-80-3 oraec69-80-4 oraec69-80-5 oraec69-80-6 oraec69-80-7 oraec69-80-8 oraec69-80-9 oraec69-80-10 oraec69-80-11 oraec69-80-12 oraec69-80-13 oraec69-80-14 oraec69-80-15 oraec69-80-16 oraec69-80-17 oraec69-80-18 oraec69-80-19 oraec69-80-20
written form jr ḥꜣ,tj =f n⸮pꜣ? =f ꜥꜣ ꜥd(,t) ẖr mnd =f jꜣb,j jri̯.t nhj pw n(,j) hꜣi̯.t r-ẖr,w jn ḥꜣ,tj =f
hiero 𓇋𓂋 𓄂𓏏𓏭𓄣 𓆑 𓈖𓅯 𓆑 𓉻𓂝𓄿𓏛 𓎙𓂧𓏒𓏥 𓌨𓂋 𓏠𓈖𓂧𓂑𓄹 𓆑 𓋁𓃀𓏭𓂢 𓁹𓏏 𓈖𓉔𓏭𓅪𓈒𓏥 𓊪𓅱 𓈖 𓉔𓄿𓏏𓂻 𓂋𓌨𓂋𓅱𓈇 𓇋𓈖 𓄂𓏏𓏭𓄣 𓆑
line count [101,18] [101,18] [101,18] [101,18] [101,18] [101,18] [101,18] [101,18] [101,18] [101,18] [101,18] [101,19] [101,19] [101,19] [101,19] [101,19] [101,19] [101,19] [101,19] [101,19]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) Herz [Suffix Pron. sg.3.m.] zittern [Suffix Pron. sg.3.m.] in hohem Maße; sehr Fettmasse (des Herzens) unter (lokal) Brust [Suffix Pron. sg.3.m.] links machen etwas [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] von [Genitiv] herabsteigen nach unten durch; seitens (jmds.) Herz [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jr ḥꜣ.tj =f npꜣ =f ꜥꜣ.w ꜥḏ.t ẖr mnḏ =f jꜣb.j jri̯ nhj pw n.j hꜣi̯ r-ẖr.w jn ḥꜣ.tj =f
AED ID 851427 100400 10050 854651 10050 34780 42050 850794 71720 10050 20610 851809 85370 851517 850787 97350 550202 26660 100400 10050
part of speech preposition substantive pronoun verb pronoun adverb substantive preposition substantive pronoun adjective verb substantive pronoun adjective verb adverb preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive infinitive
adjective nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_preposition
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis

Translation: Was (die Sache) angeht, dass sein $ḥꜣ.tj$-Herz übermäßig flattert (?), (wobei) die Fettmasse unter seiner linken Brust(hälfte) ist: Das ist das Ausführen von ein wenig Herabsteigen durch sein $ḥꜣ.tj$-Herz.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License