| token | oraec695-26-1 | oraec695-26-2 | oraec695-26-3 | oraec695-26-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | ẖꜣr,t | dꜣ(r)j.t.n | =j | ← | 
| hiero | 𓂜𓈖 | 𓆞𓄿𓂋𓏏𓁸𓁐 | 𓂧𓄿𓇋𓏏𓌗𓂡𓈖 | 𓀀 | ← | 
| line count | [18] | [18] | [18] | [18] | ← | 
| translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | Witwe | unterdrücken | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | 
| lemma | nn | ẖꜣr.t | dꜣr | =j | ← | 
| AED ID | 851961 | 122600 | 177740 | 10030 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | feminine | feminine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | relativeform | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: there was no widow that I oppressed.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License