token | oraec695-3-1 | oraec695-3-2 | oraec695-3-3 | oraec695-3-4 | oraec695-3-5 | oraec695-3-6 | oraec695-3-7 | oraec695-3-8 | oraec695-3-9 | oraec695-3-10 | oraec695-3-11 | oraec695-3-12 | oraec695-3-13 | oraec695-3-14 | oraec695-3-15 | oraec695-3-16 | oraec695-3-17 | oraec695-3-18 | oraec695-3-19 | oraec695-3-20 | oraec695-3-21 | oraec695-3-22 | oraec695-3-23 | oraec695-3-24 | oraec695-3-25 | oraec695-3-26 | oraec695-3-27 | oraec695-3-28 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | mrr.w | ꜥnḫ | msḏḏ.w | mwt | ḏd.w | ḫꜣ | m | tʾ | ḥ(n)q,t | ḫꜣ | m | kꜣ.pl | ꜣpd.pl | [...] | n | kꜣ | n(,j) | (j)r(,j)-pꜥ(,t) | ḥꜣ(,tj)-ꜥ | jꜣm-ꜥ | ḥr(,j)-tp-ꜥꜣ-n-Mꜣ-ḥḏ | (j)m(,j)-jz | jr,j-Nḫn | ḥr(,j)-tp-Nḫb | (j)m(,j)-r(ʾ)-ḥm,pl-nṯr | J[mn],y | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
hiero | 𓇋𓀁 | 𓌸𓂋𓂋𓅱 | 𓋹𓈖𓐍 | 𓄟𓋴𓆓𓆓𓅱𓀁 | 𓅓𓅱𓏏𓀐 | 𓆓𓂧𓅱𓀁 | 𓆼 | 𓅓 | 𓏐 | 𓏊𓏒𓏥 | 𓆼 | 𓅓 | 𓃒𓏥 | 𓅭𓏥 | 𓈖 | 𓂓𓏤 | 𓈖 | 𓂋𓊪𓂝 | 𓄂𓂝 | 𓆭𓂝 | �𓉻𓈖� | 𓇩𓅓 | 𓀸𓊔𓊖 | 𓇑𓃀𓁷𓁶 | 𓅓𓂋𓊹𓍛𓍛𓍛 | [⯑] | 𓌳𓂝𓐙𓏤𓊤 | ← | |
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← | |
translation | oh! | lieben | Leben | hassen | Tod | sagen | Tausend | von (partitiv) | Brot (allg.) | Bier | Tausend | von (partitiv) | Stier | Geflügel (koll.) | für (jmd.) | Ka | von [Genitiv] | Nobler | Hatia (Rangtitel) | der angenehm an Arm ist | großes Oberhaupt von Ma-hedj | Diensttuender im Büro (Priester oder Beamter) | Mund von Nechen | Oberhaupt von El-Kab | Vorsteher der Priester | PN/m | Gerechtfertigter (der selige Tote) | ← | |
lemma | j | mri̯ | ꜥnḫ | msḏi̯ | mwt | ḏd | ḫꜣ | m | tʾ | ḥnq.t | ḫꜣ | m | kꜣ | ꜣpd | n | kꜣ | n.j | jr.j-pꜥ.t | ḥꜣ.tj-ꜥ | jꜣm-ꜥ | ḥr.j-tp-ꜥꜣ-n-Mꜣ-ḥḏ | jm.j-jz | rʾ-Nḫn | ḥr.j-tp-Nḫb | jm.j-rʾ-ḥm.w-nṯr | Jmny | mꜣꜥ-ḫrw | ← | |
AED ID | 20030 | 72470 | 38540 | 76210 | 69310 | 185810 | 113110 | 64360 | 168810 | 110300 | 113110 | 64360 | 162930 | 107 | 78870 | 162870 | 850787 | 94060 | 100520 | 800072 | 859311 | 25300 | 859313 | 450702 | 400197 | 400002 | 66750 | ← | |
part of speech | interjection | verb | substantive | verb | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | ← | |
name | person_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
numerus | plural | singular | plural | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | title | title | title | title | title | title | title | title | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | prefixed | prefixed | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | participle | participle | imperative | ← | |||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: O you who love life and hate death! May you say: "A thousand of (loaves of) bread, and (jars of) beer, a thousand of bulls and birds to the ka of the count and local prince, gracious one, chief administrator of the Oryx nome, the one in the palace, guardian of Hierakonpolis and leader of el-Kab, overseer of priests A[men]y, justified.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License