oraec697-52

token oraec697-52-1 oraec697-52-2 oraec697-52-3 oraec697-52-4 oraec697-52-5 oraec697-52-6 oraec697-52-7 oraec697-52-8 oraec697-52-9
written form ḥr,j.w nʾ,t jri̯ n =j wꜣ,t ḥm sšmi̯{=j}.tw =j
hiero
line count [41] [41] [41] [41] [41] [41] [41] [41] [41]
translation befindlich über/auf, oberer Dorf, Stadt machen, tun, fertigen [Dat.] ich [pron. suff. 1. sg.] Weg [Partikel] führen, leiten ich [pron. suff. 1. sg.]
lemma ḥr.j nʾ.t jri̯ n =j wꜣ.t ḥm sšmi̯ =j
AED ID 108300 80890 851809 78870 10030 42490 104600 144980 10030
part of speech adjective substantive verb preposition pronoun substantive particle verb pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_4-inf
status

Translation: Oberste der Stadt, gebt mir den Weg frei, so daß ich fürwahr geleitet werde!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License