oraec697-54

token oraec697-54-1 oraec697-54-2 oraec697-54-3 oraec697-54-4 oraec697-54-5 oraec697-54-6 oraec697-54-7 oraec697-54-8 oraec697-54-9 oraec697-54-10 oraec697-54-11 oraec697-54-12
written form yꜥi̯ =f ḥr =f m ḥz,t n.t Rꜥ,w hrw pwy n wpi̯-rnp,t
hiero
line count [43] [43] [43] [43] [43] [43] [43] [43] [43] [43] [44] [44]
translation waschen er [pron. suff. 3. masc. sg.] Gesicht er [pron. suff. 3. masc. sg.] mittels, durch [instr.] Flasche, [Kultgefäß] [Gen.] GN/Re Tag jener, [pron. dem. masc. sg.] [Gen.] [Fest]; Neujahrstag
lemma jꜥi̯ =f ḥr =f m ḥz.t n.j Rꜥw hrw pwy n.j Wp-rnp.t
AED ID 21550 10050 107510 10050 64360 109330 850787 400015 99060 851522 850787 45600
part of speech verb pronoun substantive pronoun preposition substantive adjective entity_name substantive pronoun adjective entity_name
name gods_name artifact_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Er wäscht sein Gesicht mit der Heset-Vase des Re an jenem Tag des Neujahrsfests.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License