token | oraec698-28-1 | oraec698-28-2 | oraec698-28-3 | oraec698-28-4 | oraec698-28-5 | oraec698-28-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnm.n | =j | ꜥm.n | =j | m-ḥꜣ,t | =f | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | ← |
translation | essen | ich [pron. suff. 1. sg.] | verschlucken, verschlingen | ich [pron. suff. 1. sg.] | vor jem., vor (lokal und temporal) | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | wnm | =j | ꜥm | =j | m-ḥꜣ.t | =f | ← |
AED ID | 46710 | 10030 | 37500 | 10030 | 500049 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Ich habe vor ihm gegessen und getrunken ("geschluckt"):
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License