| token | oraec7-233-1 | oraec7-233-2 | oraec7-233-3 | oraec7-233-4 | oraec7-233-5 | oraec7-233-6 | oraec7-233-7 | oraec7-233-8 | oraec7-233-9 | oraec7-233-10 | oraec7-233-11 | oraec7-233-12 | oraec7-233-13 | oraec7-233-14 | oraec7-233-15 | oraec7-233-16 | oraec7-233-17 | oraec7-233-18 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jni̯.n | =j | n | =k | tp,t | n(.t) | nḏ | šn,t{j} | ⸢n⸣[.t] | mn,w | km | sr,j | n(,j) | (j)ꜥꜣ | qm(ꜣ).w | mjs[,t] | n.t | št,w | ← |
| hiero | 𓏎𓈖𓈖 | 𓀀 | 𓈖 | 𓎡 | 𓁶𓊪𓏏𓍱 | 𓈖𓏏 | 𓐩𓏌𓍱 | [⯑] | [⯑] | [⯑] | [⯑] | 𓋴𓂋𓏭𓀗 | 𓈖 | 𓉻𓂸𓅱𓀗𓄛𓏤 | 𓌙𓅓𓅱𓅱𓀗 | [⯑] | 𓈖𓏏 | 𓈙𓏏𓅂𓄛𓏤 | ← |
| line count | [9.10 (= alt 13.10)] | [9.10 (= alt 13.10)] | [9.10 (= alt 13.10)] | [9.10 (= alt 13.10)] | [9.10 (= alt 13.10)] | [9.10 (= alt 13.10)] | [9.10 (= alt 13.10)] | [9.10 (= alt 13.10)] | [9.10 (= alt 13.10)] | [9.10 (= alt 13.10)] | [9.11 (= alt 13.11)] | [9.11 (= alt 13.11)] | [9.11 (= alt 13.11)] | [9.11 (= alt 13.11)] | [9.11 (= alt 13.11)] | [9.11 (= alt 13.11)] | [9.11 (= alt 13.11)] | [9.11 (= alt 13.11)] | ← |
| translation | bringen; holen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | von [Genitiv] | $nḏ$-Gewebe | von [Genitiv] | Faden | schwarz | Haar; Perücke | von [Genitiv] | Esel | $qmꜣ$-farben (?) | Leber | von [Genitiv] | Schildkröte | ← | ||
| lemma | jni̯ | =j | n | =k | n.j | nḏ | n.j | mn.w | km | sr | n.j | jꜥꜣ | qmꜣ.y | mjz.t | n.j | šṯ.w | ← | ||
| AED ID | 26870 | 10030 | 78870 | 10110 | 850787 | 90960 | 850787 | 70510 | 401218 | 138980 | 850787 | 34840 | 870263 | 68520 | 850787 | 158430 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | ← | ||
| name | ← | ||||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||||||||
| genus | feminine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Hiermit bringe ich dir einen feinen Faden aus $nḏ$-Stoff, Haarfaser aus schwarzem $mnw$-Gewebe, eine Haarsträhne eines $qmꜣ$-farbenen (?) Esels und Leber einer Schildkröte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License