oraec7-432

token oraec7-432-1 oraec7-432-2 oraec7-432-3 oraec7-432-4 oraec7-432-5 oraec7-432-6 oraec7-432-7 oraec7-432-8 oraec7-432-9 oraec7-432-10 oraec7-432-11 oraec7-432-12
written form ḏi̯ =k [m]ꜣꜣ =〈j〉 〈ḥꜣy〉 n(,j) nꜣy =k ḥꜣ[w,t].pl ḫft wb[n] =sn
hiero 𓂞 𓎡 [⯑] 𓈖 𓈖𓄿𓇋𓇋𓏥 𓎡 [⯑] 𓐍𓆑𓏏 [⯑] 𓋴𓈖𓏥
line count [16.4] [16.4] [16.4] [16.4] [16.4] [16.4] [16.4] [16.4] [16.4] [16.4] [16.4] [16.4]
translation veranlassen [Suffix Pron. sg.2.m.] sehen; erblicken [Suffix Pron. sg.1.c.] Licht von [Genitiv] [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. sg.2.m.] Antlitz wenn aufgehen [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma rḏi̯ =k mꜣꜣ =j ḥꜣy n.j nꜣy= =k ḥꜣw.t ḫft wbn =sn
AED ID 851711 10110 66270 10030 100740 850787 550008 10110 101130 116761 854500 10100
part of speech verb pronoun verb pronoun substantive adjective pronoun pronoun substantive preposition verb pronoun
name
number
voice active active active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_2-gem verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Du sollst veranlassen, dass 〈ich〉 sehe das Leuchten (?) deiner Antlitzgestalten (?), wenn sie aufgehen.

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License