oraec7-44

token oraec7-44-1 oraec7-44-2 oraec7-44-3 oraec7-44-4 oraec7-44-5 oraec7-44-6 oraec7-44-7 oraec7-44-8 oraec7-44-9 oraec7-44-10 oraec7-44-11 oraec7-44-12 oraec7-44-13
written form [...] [nsy] nb{.t} nsy,t nb.t ḥr-n,tt jr ns[y] [ḥ]ḥi̯ nwn [___] [___] =f
hiero [⯑] 𓎟𓏏 𓈖𓄓𓊃𓇋𓇋𓏏𓀏 𓎟𓏏𓁐 𓁷𓏤𓈖𓏏𓏏 𓇋𓂋 [⯑] [⯑] 𓏌𓏌𓏌𓇯𓈗𓅆 [⯑] 𓆑
line count [2.9] [2.9] [2.9] [2.9] [2.9] [2.9] [2.9] [2.9] [2.9] [2.9] [2.9] [2.9]
translation [Krankheitsdämon] jeder [Krankheitsdämon] jeder denn; weil (Konjunktion) was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) [Krankheitsdämon] gehen; betreten Urgewässer [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma Nsy nb Nsy.t nb ḥr-n.tjt jr Nsy ḥḥi̯ nw.w =f
AED ID 861522 81660 861523 81660 108040 851427 861522 109290 500005 10050
part of speech entity_name adjective entity_name adjective particle preposition entity_name verb substantive pronoun
name gods_name gods_name gods_name
number
voice active
genus masculine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: ...] jeder [nsy-Krankheitsdämon] und jede nsy.t-Krankheitsdämonin, weil, was den nsy-Krankheitsdämon anlangt, der durchquert das Nun-Gewässer [...] er/seinen [...].

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License