token | oraec7-452-1 | oraec7-452-2 | oraec7-452-3 | oraec7-452-4 | oraec7-452-5 | oraec7-452-6 | oraec7-452-7 | oraec7-452-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | jꜥi̯ | =f | ⸮ṯs,t? | ⸮n,t〈t〉? | nḥ{{b}} | jm | =j | ← |
hiero | 𓂜𓈖 | 𓇋𓂝𓈗𓂡 | 𓆑 | 𓍿𓊃𓏏𓄑 | 𓈖𓏏 | 𓅘𓎛𓃀𓀁 | 𓇋𓅓 | 𓀀 | ← |
line count | [17.3] | [17.3] | [17.3] | [17.3] | [17.3] | [17.3] | [17.3] | [17.3] | ← |
translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | waschen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Knotenamulett | der welcher (Relativpronomen) | ausstatten; zuteilen | [Präposition] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | nn | jꜥi̯ | =f | ṯꜣz.t | n.tj | nḥb | m | =j | ← |
AED ID | 851961 | 21550 | 10050 | 176910 | 89850 | 86130 | 64360 | 10030 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | feminine | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Er soll nicht das Knotenamulett (?) (weg)waschen, das (?) bei mir (an)gespannt (?) ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License