| token | oraec7-460-1 | oraec7-460-2 | oraec7-460-3 | oraec7-460-4 | oraec7-460-5 | oraec7-460-6 | oraec7-460-7 | oraec7-460-8 | oraec7-460-9 | oraec7-460-10 | oraec7-460-11 | oraec7-460-12 | oraec7-460-13 | oraec7-460-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | ḏi̯.yw | {hꜣ}hꜣi̯ | =j | ḥsi̯ | =k | r | rḏi̯.t | ṯzi̯.y | =f | mj | kꜣ | ms{.n}〈nḥ〉 | =f | ← | 
| hiero | 𓅓 | 𓂞𓇋𓇋𓇋𓅱 | 𓉔𓄿𓅱𓉔𓄿𓂻 | 𓀀 | 𓎛𓎿𓋴𓀁 | 𓎡 | 𓂋 | 𓂋𓂝𓏏 | [⯑] | 𓆑 | 𓏇𓇋 | 𓂓𓂸𓃒 | 𓄟𓋴𓂽𓈖 | 𓆑 | ← | 
| line count | [17.4] | [17.4] | [17.5] | [17.5] | [17.5] | [17.5] | [17.5] | [17.5] | [17.5] | [17.5] | [17.5] | [17.5] | [17.5] | [17.5] | ← | 
| translation | nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯) | zulassen (dass) | herabsteigen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | loben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | um zu (final) | veranlassen | sich aufrichten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | wie | Stier | sich umwenden | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | m | rḏi̯ | hꜣi̯ | =j | ḥzi̯ | =k | r | rḏi̯ | ṯzi̯ | =f | mj | kꜣ | msnḥ | =f | ← | 
| AED ID | 64410 | 851711 | 97350 | 10030 | 109620 | 10110 | 91900 | 851711 | 854581 | 10050 | 850796 | 162930 | 75520 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | verb | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | verb | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | active | active | active | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | ← | |||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||
| inflection | infinitive | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation;special | suffixConjugation | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-inf | verb_4-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Lass nicht zu (?), dass ich herabsteige (?). Mögest du preisen/singen (??), um zu veranlassen, dass er sich erhebt wie ein Stier, wenn er sich umwendet (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License