oraec7-514

token oraec7-514-1 oraec7-514-2 oraec7-514-3 oraec7-514-4 oraec7-514-5 oraec7-514-6 oraec7-514-7 oraec7-514-8 oraec7-514-9 oraec7-514-10 oraec7-514-11 oraec7-514-12 oraec7-514-13 oraec7-514-14 oraec7-514-15 oraec7-514-16 oraec7-514-17
written form tm =k ⸮⸢bꜥ⸣[_]? [...] [ḫp]š ⸢hrw⸣ ⸢n.w⸣ ḏꜣ,(yt) mn [tb]y.t [...] n =f ꜥšꜣ Jmn ⸮nw? [...]
hiero 𓏏𓍃𓅓 𓎡 [⯑] [⯑] [⯑] 𓏌𓏤 𓍑𓄿𓅱𓏴𓂡 𓏠𓈖𓍖𓏛 [⯑] 𓈖 𓆑 𓆈𓏏𓏥 𓇋𓏠𓈖𓅆 [⯑]
line count [19.7] [19.7] [19.7] [19.8] [19.8] [19.8] [19.8] [19.8] [19.8] [19.8] [19.8] [19.8] [19.8] [19.8]
translation [Negationsverb] [Suffix Pron. sg.2.m.] [Verb] Arm; Kraft Tag von [Genitiv] Widersetzlichkeit; Übertretung; Übel (allg.) gefestigt sein Sohle (des Fußes); Sandale [Präposition] [Suffix Pron. sg.3.m.] sehr; oft; vielfach Amun
lemma tm =k _ ḫpš hrw n.j ḏꜣ.ywt mn ṯbw.t n =f ꜥšꜣ Jmn
AED ID 854578 10110 850836 116430 99060 850787 181810 69590 175160 78870 10050 450155 26060
part of speech verb pronoun verb substantive substantive adjective substantive verb substantive preposition pronoun adverb entity_name
name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: du [...] nicht [... ... ... Kr]aft am Tag des Konflikts, festen Schrittes [... ... ...] viel. Amun ...

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License