oraec7-88

token oraec7-88-1 oraec7-88-2 oraec7-88-3 oraec7-88-4 oraec7-88-5 oraec7-88-6 oraec7-88-7 oraec7-88-8 oraec7-88-9
written form tp =k wꜥb (w)d(i̯) mw ꜣw[w] ḫpr{.t} ḥr qrs,t
hiero 𓏏𓊪𓂐 𓎡 𓃂 𓂧 𓈗 [⯑] 𓆣𓂋𓏏 𓁷𓏤 𓈎𓂋𓋴𓏏𓆱𓏤
line count [4.5] [4.5] [4.5] [4.5] [4.5] [4.5] [4.6] [4.6] [4.6]
translation [Suffix Pron. sg.2.m.] reinigen legen; stoßen Wasser werden; entstehen; geschehen; existieren [lokal] Sarg
lemma =k wꜥb wdi̯ mw ḫpr (m-sꜣ) ḥr qrs.w
AED ID 10110 44430 854503 69000 858535 107520 161980
part of speech pronoun verb verb substantive verb preposition substantive
name
number
voice passive active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr
status st_constructus st_absolutus

Translation: Du sollst ausfließen, (Dämon,) der zu reinigen ist, der die Verwesungsflüssigkeit (wörtl. Wasser der Verstorbenen) absetzt, der auf dem Sarg geraten/entstanden ist.

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License