token | oraec70-7-1 | oraec70-7-2 | oraec70-7-3 | oraec70-7-4 | oraec70-7-5 | oraec70-7-6 | oraec70-7-7 | oraec70-7-8 | oraec70-7-9 | oraec70-7-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | dr.n | =f | jsf | ḫt | tꜣ.du | mꜣꜥ,t | mn.tj | [m] | [s,t] | =[s] | ← |
hiero | 𓂧𓂋𓂡𓈖 | 𓆑 | 𓇋𓏛𓋴𓆑𓏭𓅨𓏥 | 𓆱𓐍𓏏𓂻 | 𓇾𓇾𓈅𓈅 | 𓌳𓐙𓏏𓂝𓁦 | 𓏠𓈖𓍘 | ← | |||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | vertreiben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Unrecht; Böses; Chaos | überall in | die Beiden Länder (Ägypten) | Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit | fortdauern | [lokal] | Sitz; Stelle; Stellung | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | dr | =f | jzf.t | ḫt | Tꜣ.wj | mꜣꜥ.t | mn | m | s.t | =s | ← |
AED ID | 180130 | 10050 | 31500 | 121230 | 168970 | 66620 | 69590 | 64360 | 854540 | 10090 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | place_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Er hat ds Unrecht vertrieben, während die Gerechtigkeit [an ihrem Platz] geblieben ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License