oraec702-10

token oraec702-10-1 oraec702-10-2 oraec702-10-3 oraec702-10-4 oraec702-10-5 oraec702-10-6 oraec702-10-7 oraec702-10-8 oraec702-10-9 oraec702-10-10 oraec702-10-11
written form jw jri̯.n =(j) šnꜥ,w.pl n nswt m ḫꜣs,t.pl ḥr(,j).t.pl mj-qd =sn
hiero 𓇋𓅱 𓁹𓈖 𓍲𓈖𓂝𓅱𓍁𓂻𓏥 𓈖 𓇓𓏏𓈖 𓅓 𓈉𓏏𓏥 𓁷𓂋𓏏𓏥 𓏇𓐪𓂧𓏌 𓋴𓈖
line count [A.8] [A.8] [A.8] [A.8] [A.8] [A.8] [A.8] [A.8] [A.8] [A.8] [A.8]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] machen [Suffix Pron. sg.1.c.] Polizeiaufgabe für (jmd.) König in Fremdland oberer ganz [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma jw jri̯ =j šnꜥ.w n nswt m ḫꜣs.t ḥr.j mj-qd =sn
AED ID 21881 851809 10030 155870 78870 88040 64360 114300 108300 851525 10100
part of speech particle verb pronoun substantive preposition substantive preposition substantive adjective preposition pronoun
name
number
voice active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural plural
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: I did police duties for the king in the all upper foreign countries.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License