oraec704-12

token oraec704-12-1 oraec704-12-2 oraec704-12-3 oraec704-12-4 oraec704-12-5 oraec704-12-6 oraec704-12-7 oraec704-12-8 oraec704-12-9 oraec704-12-10 oraec704-12-11 oraec704-12-12 oraec704-12-13 oraec704-12-14 oraec704-12-15 oraec704-12-16 oraec704-12-17
written form jnk Ḏḥwtj ḥz,y n Rꜥ,w nb-pḥ,tj smnḫ jri̯ [sw] [wr-ḥkꜣ,w] [m] [wjꜣ-n-ḥḥ,pl] ⸢mki̯⸣ [ḥk]ꜣ,w =f msi̯(.t) [s]w
hiero
line count [206] [206] [206] [206] [206] [206] [206] [206] [207] [207] [207] [207] [207] [207] [207] [207] [207]
translation ich, [pron. abs. 1. sg.] GN/Thot Gelobter [Gen.] GN/Re Herr der (körperlichen) Kraft (von Göttern, König, Kultgegenständen) gut machen, trefflich ausführen, stiften erzeugen er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] GBez in, zu, an, aus [lokal] [Sonnenschiff] schützen Zauber, Zauberkraft er [pron. suff. 3. masc. sg.] gebären er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]
lemma jnk Ḏḥw.tj ḥz.y n.j Rꜥw nb-pḥ.tj smnḫ jri̯ sw wr-ḥkꜣ.w m wjꜣ-n-ḥḥ mki̯ ḥkꜣ.w =f msi̯ sw
AED ID 27940 185290 109750 850787 400015 851538 135360 851809 129490 47640 64360 44070 77020 110660 10050 74950 129490
part of speech pronoun entity_name substantive adjective entity_name epitheton_title verb verb pronoun epitheton_title preposition substantive verb substantive pronoun verb pronoun
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton epith_god epith_god
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status

Translation: Ich bin Thot, der "Gelobte" des Re, Herr der Kraft, nützlich dem, der [ihn] schuf, [mit großer "Zauber"-Kraft in der Barke der Millionen], dessen "Zauber"-Kraft die schützt, die ihn gebar.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License