token | oraec704-23-1 | oraec704-23-2 | oraec704-23-3 | oraec704-23-4 | oraec704-23-5 | oraec704-23-6 | oraec704-23-7 | oraec704-23-8 | oraec704-23-9 | oraec704-23-10 | oraec704-23-11 | oraec704-23-12 | oraec704-23-13 | oraec704-23-14 | oraec704-23-15 | oraec704-23-16 | oraec704-23-17 | oraec704-23-18 | oraec704-23-19 | oraec704-23-20 | oraec704-23-21 | oraec704-23-22 | oraec704-23-23 | oraec704-23-24 | oraec704-23-25 | oraec704-23-26 | oraec704-23-27 | oraec704-23-28 | oraec704-23-29 | oraec704-23-30 | oraec704-23-31 | oraec704-23-32 | oraec704-23-33 | oraec704-23-34 | oraec704-23-35 | oraec704-23-36 | oraec704-23-37 | oraec704-23-38 | oraec704-23-39 | oraec704-23-40 | oraec704-23-41 | oraec704-23-42 | oraec704-23-43 | oraec704-23-44 | oraec704-23-45 | oraec704-23-46 | oraec704-23-47 | oraec704-23-48 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zꜣ | ꜥnḫ | ḥꜣ | =f | zp-2 | nṯr | pn | ḫwi̯ | kꜣ | =f | nswt | dꜣ,t | ⸢ḥqꜣ⸣ | jmn[,t] | jṯi̯ | p,t | m | mꜣꜥ-ḫrw | [mn] | [ꜣtf,w] | [ḫꜥi̯] | [m] | [ḥḏ,t] | [ꜣmm] | ⸢n⸣ | =⸢f⸣ | ⸢ḥqꜣ,t⸣ | ⸢nḫḫ⸣ | wr | bꜣ,pl | ꜥꜣ | wrr(,t) | dmḏ | n | =f | nṯr | nb | mr,wt | [zš.tj] | [m] | [ẖ,t] | =[sn] | [Wnn-nfr,w] | [wnn.tj=fj] | [r] | [nḥḥ] | [ḥnꜥ] | [ḏ,t] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [212] | [212] | [212] | [212] | [212] | [212] | [212] | [212] | [212] | [212] | [212] | [212] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | [214] | ← |
translation | Schutz | Leben | herum um | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ['zweimal' als Leseanweisung] | Gott | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | schützen, behüten | Ka | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | König | Unterwelt | Herrscher | Totenreich | nehmen, in Besitz nehmen | Himmel | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | Rechtfertigung; Triumph | bleiben, fest sein, fortdauern | Atef-Krone (Krone der Götter) | aufgehen, erscheinen, glänzen | mit, zu | [weiße, oberägyptische Krone] | ergreifen | [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | [Szepter] | (= {nxAxA}) Geißel | groß | Ruhm, Macht | groß, viel, lang, alt, erhaben | [Krone von Oberägypten] | zusammenfügen, vereinigen | [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Gott | jede/r | Liebe, Beliebtheit | ausbreiten; ausstreuen | in, zu, an, aus [lokal] | Leib, Bauch | sie [pron. suff. 3. pl.] | GN; EP | sein, vorhanden sein, etw. werden | zu, bis [temp.] | Ewigkeit | zusammen mit | Ewigkeit | ← |
lemma | zꜣ | ꜥnḫ | ḥꜣ | =f | zp-2 | nṯr | pn | ḫwi̯ | kꜣ | =f | nswt | dwꜣ.t | ḥqꜣ | jmn.t | jṯi̯ | p.t | m | mꜣꜥ-ḫrw | mn | ꜣtf | ḫꜥi̯ | m | ḥḏ.t | ꜣmm | n | =f | ḥqꜣ.t | nḫꜣḫꜣ | wr | bꜣ.w | ꜥꜣ | wrr.t | dmḏ | n | =f | nṯr | nb | mrw.t | zš | m | ẖ.t | =sn | Wnn-nfr | wnn | r | nḥḥ | ḥnꜥ | ḏ.t | ← |
AED ID | 125600 | 38540 | 851658 | 10050 | 70011 | 90260 | 59920 | 115110 | 162870 | 10050 | 88040 | 854583 | 110360 | 26140 | 33560 | 58710 | 64360 | 66740 | 69590 | 326 | 114740 | 64360 | 112440 | 144 | 78870 | 10050 | 110380 | 86890 | 47271 | 53300 | 450158 | 47920 | 179420 | 78870 | 10050 | 90260 | 81660 | 72650 | 144320 | 64360 | 122080 | 10100 | 850648 | 46050 | 91900 | 86570 | 850800 | 181400 | ← |
part of speech | substantive | substantive | preposition | pronoun | substantive | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | verb | substantive | verb | preposition | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | entity_name | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Schutz und Leben umgeben ihn ganz ("zweimal/herum, herum"), diesen Gott, den sein Ka schützt, den König des Jenseits, Herrscher des Westens, der den Himmel in Rechtfertigung ergriffen hat, [mit fester Atef-Krone, der mit der Weißen Krone erscheint, der] sich Szepter und Geißel [genommen hat], mit großer Bau-Kraft und großer Ureret-Krone, dem jeder Gott (seine) Liebe vereint, [da sie aus ihren Leibern herausgequollen ("verstreut") ist, Wennefer, der bis in Ewigkeit und Unendlichkeit existieren wird].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License