oraec707-12

token oraec707-12-1 oraec707-12-2 oraec707-12-3 oraec707-12-4 oraec707-12-5 oraec707-12-6 oraec707-12-7 oraec707-12-8 oraec707-12-9 oraec707-12-10 oraec707-12-11
written form ḏi̯ =k wsr Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw r nṯr.pl ꜣḫ.w mt.pl nb
hiero
line count [6] [6] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7]
translation veranlassen (daß) du [pron. suff. 2. masc. sg.] mächtig sein, reich sein [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger mehr als; [Komparativ] Gott Ach-Geist, Verklärter Toter jede/r
lemma rḏi̯ =k wsr Wsjr mꜣꜥ-ḫrw r nṯr ꜣḫ mwt nb
AED ID 851711 10110 500010 49461 66750 91900 90260 203 69320 81660
part of speech verb pronoun verb epitheton_title substantive preposition substantive substantive substantive adjective
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status

Translation: Mögest du veranlassen, daß Osiris NN, gerechtfertigt, stärker ist als alle Götter, "Verklärten" und Tote!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License