token | oraec707-11-1 | oraec707-11-2 | oraec707-11-3 | oraec707-11-4 | oraec707-11-5 | oraec707-11-6 | oraec707-11-7 | oraec707-11-8 | oraec707-11-9 | oraec707-11-10 | oraec707-11-11 | oraec707-11-12 | oraec707-11-13 | oraec707-11-14 | oraec707-11-15 | oraec707-11-16 | oraec707-11-17 | oraec707-11-18 | oraec707-11-19 | oraec707-11-20 | oraec707-11-21 | oraec707-11-22 | oraec707-11-23 | oraec707-11-24 | oraec707-11-25 | oraec707-11-26 | oraec707-11-27 | oraec707-11-28 | oraec707-11-29 | oraec707-11-30 | oraec707-11-31 | oraec707-11-32 | oraec707-11-33 | oraec707-11-34 | oraec707-11-35 | oraec707-11-36 | oraec707-11-37 | oraec707-11-38 | oraec707-11-39 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wr | jti̯ | nṯr.pl | {z}〈n〉šnj | dp | n | bjnr | ḥr(,j)-jb | jw,tj | ḫmi̯.tw | =f | nb | hmhm | m | nhz | ḥp,t | psḏ,t | wꜣš.tw | bꜣ.tw | spd.tw | r | nṯr.pl | nḥm | =k | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | m-ꜥ | jri̯.tj〈=f〉 | r | =f | bḥn | ḏꜣ | pfj | jm | =f | qn | jb | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← | |
translation | Großer, Fürst | Vater | Gott | Wütender (Seth, Month) | schmecken, kosten | [Gen.] | Dattel (als Frucht) | der Mittlere | [neg. Relativum]; welcher nicht | zerstören, umstürzen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Herr, Besitzer von etw. | das Brüllen | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | GBez [Seth als Tier] | Steuerruder | Götterneunheit | mächtig, angesehen sein | Seele sein; beseelt sein | tüchtig sein, geschickt sein | [Komparativ] | Gott | retten | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | von (jmdm. empfangen, erbitten), vor (jmdm. retten) | machen, tun, fertigen | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | [feindselige Handlung] | sich feindlich entgegenstellen | jener, [pron. dem. masc.sg.] | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | töten | Herz | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | |
lemma | wr | jtj | nṯr | nšn | dp | n.j | bnj | ḥr.j-jb | jw.tj | ḫmi̯ | =f | nb | hmhm | m | Nhs | ḥjp.t | Psḏ.t | wꜣš | bꜣ | spd | r | nṯr | nḥm | =k | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | m-ꜥ | jri̯ | r | =f | bḥn | ḏꜣi̯ | pf | m | =f | qni̯ | jb | =f | ← | |
AED ID | 47280 | 32820 | 90260 | 88800 | 178970 | 850787 | 55930 | 401116 | 22030 | 117020 | 10050 | 81650 | 98470 | 64360 | 85780 | 104020 | 62500 | 43420 | 854507 | 500142 | 91900 | 90260 | 86430 | 10110 | 49461 | 66750 | 851449 | 851809 | 91900 | 10050 | 56840 | 181780 | 59880 | 64360 | 10050 | 854565 | 23290 | 10050 | ← | |
part of speech | substantive | substantive | substantive | epitheton_title | verb | adjective | substantive | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | substantive | preposition | entity_name | substantive | entity_name | verb | verb | verb | preposition | substantive | verb | pronoun | epitheton_title | substantive | preposition | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | verb | substantive | pronoun | ← | |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | title | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Großer, Vater der Götter, Wütender, der nach Dattel(n) schmeckt (?), der in der Mitte ist, der nicht attackiert wird, Herr des Gebrülls als "Munterer" (Seth-Tier), Steuerruder der Neunheit, indem du verehrter, Ba-hafter und wirksamer bist als die Götter, mögest du Osiris NN, gerechtfertigt, vor dem retten, der ihm Schmerzen zufügen möchte, jener, der sich ihm feindlich entgegenstellt(?), der sein Herz tötet!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License