| token | oraec71-50-1 | oraec71-50-2 | oraec71-50-3 | oraec71-50-4 | oraec71-50-5 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =k | αΈ«r.αΉ± | m | nhp | β | 
| hiero | ππ ± | π‘ | ππππ ±π | π  | πππͺπ³ | β | 
| line count | [36,11] | [36,11] | [36,11] | [36,11] | [36,11] | β | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | fallen | [temporal] | frΓΌher Morgen | β | 
| lemma | jw | =k | αΈ«r | m | nhp.w | β | 
| AED ID | 21881 | 10110 | 119610 | 64360 | 85570 | β | 
| part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | β | 
| name | β | |||||
| number | β | |||||
| voice | β | |||||
| genus | masculine | masculine | β | |||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | singular | singular | β | |||
| epitheton | β | |||||
| morphology | β | |||||
| inflection | pseudoParticiple | β | ||||
| adjective | β | |||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | verb_2-lit | β | ||||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: "(Und) du bist (schon) gefallen im Morgengrauen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License