| token | oraec7134-5-1 | oraec7134-5-2 | oraec7134-5-3 | oraec7134-5-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥtp,t | jni̯.t | n | =k | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [Nt/F/Ne AI 44 = 108] | [Nt/F/Ne AI 45 = 109] | [Nt/F/Ne AI 45 = 109] | [Nt/F/Ne AI 45 = 109] | ← |
| translation | Speisen; Opfer | bringen | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | ḥtp.t | jni̯ | n | =k | ← |
| AED ID | 111360 | 26870 | 78870 | 10110 | ← |
| part of speech | substantive | verb | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | feminine | feminine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | participle | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Opfer ist das, was dir gebracht wurde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License