token | oraec7134-4-1 | oraec7134-4-2 | oraec7134-4-3 | oraec7134-4-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp | n | =k | nb,tdu | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [Nt/F/Ne AI 44 = 108] | [Nt/F/Ne AI 44 = 108] | [Nt/F/Ne AI 44 = 108] | [Nt/F/Ne AI 44 = 108] | ← |
translation | zufrieden sein | wegen (Grund, Zweck) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | die Beiden Herrinnen (Nechbet und Buto) | ← |
lemma | ḥtp | n | =k | Nb.tj | ← |
AED ID | 111230 | 78870 | 10110 | 81800 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | epitheton_title | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | dual | ← | |||
epitheton | epith_god | ← | |||
morphology | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Mögen die Beiden Herrinnen dir gnädig sein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License