| token | oraec714-18-1 | oraec714-18-2 | oraec714-18-3 | oraec714-18-4 | oraec714-18-5 | oraec714-18-6 | oraec714-18-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zꜣb | ḏꜣi̯.t | =f | s(w) | sn | =f | Snḏm-jb | ← | 
| hiero | 𓃥 | 𓍑𓄿𓏏 | 𓆑 | 𓋴 | 𓌢𓈖𓐙 | 𓆑 | 𓋴𓇛𓈖𓆓𓅓 | ← | 
| line count | Reg4; [4] | Reg4; [4] | Reg4; [4] | Reg4; [4] | Reg4; [4] | Reg4; [4] | Reg4; [4] | ← | 
| translation | Entscheider, Arbiter | (jmdn.) übersetzen | er | [pron. enkl. 3. masc. sg.] | Bruder | sein | Senedjem-ib | ← | 
| lemma | zꜣb | ḏꜣi̯ | =f | sw | sn | =f | Snḏm-jb | ← | 
| AED ID | 851088 | 181780 | 10050 | 129490 | 136230 | 10050 | 450119 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Der Entscheider, der ihn übersetzen wird, ist sein Bruder Senedjem-ib.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License