oraec7145-2

token oraec7145-2-1 oraec7145-2-2 oraec7145-2-3 oraec7145-2-4 oraec7145-2-5 oraec7145-2-6 oraec7145-2-7 oraec7145-2-8 oraec7145-2-9 oraec7145-2-10 oraec7145-2-11 oraec7145-2-12 oraec7145-2-13 oraec7145-2-14 oraec7145-2-15
written form qrs(.w) m ẖr-nṯr m z(my,)t jmn,tj.t jꜣwi̯(.w) nfr wr,t m jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ jmꜣḫ,w-ḫr-nswt zꜣ-〈〈nswt〉〉 smr-wꜥ,tj N,j-ꜥnḫ-Rꜥw
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [4]
translation bestatten in Nekropole in Wüste westlich alt sein schön sehr als (etwas sein) Versorgter beim großen Gott Versorgter beim König Königssohn einziger Freund (des Königs) Ni-anch-Re
lemma qrs m ẖr.t-nṯr m zmy.t jmn.tj jꜣwi̯ nfr wr.t m jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ jmꜣḫ.w-ḫr-nswt zꜣ-nswt smr-wꜥ.tj N.j-ꜥnḫ-Rꜥw
AED ID 161940 64360 500066 64360 134780 26150 20480 400458 450161 64360 850380 850400 450223 400142 450090
part of speech verb preposition substantive preposition substantive adjective verb adverb adverb preposition epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice
genus masculine masculine feminine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton title title title title
morphology
inflection pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Er möge bestattet sein in der Nekropole der westlichen Wüste indem er sehr schön alt ist als Versorgter beim großen Gott und Versorgter beim König, der Königssohn und einzige Freund Ni-anch-Re.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License