| token | oraec722-9-1 | oraec722-9-2 | oraec722-9-3 | oraec722-9-4 | oraec722-9-5 | oraec722-9-6 | oraec722-9-7 | oraec722-9-8 | oraec722-9-9 | oraec722-9-10 | oraec722-9-11 | oraec722-9-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸮[ḫr]? | [jw] | =[j] | ⸮[r]? | [ḏi̯.t] | [n] | =[k] | [ḥꜣ,w] | [m] | ⸢20⸣ | n | sp | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← | 
| translation | [Partikel] | [Futur III] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Futur III] | etwas mehr tun | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Zuwachs | von (partitiv) | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [Genitiv (invariabel)] | Fall | ← | 
| lemma | ḫr | jw | =j | r | rḏi̯ | n | =k | ḥꜣ.w | m | 1...n | n.j | zp | ← | 
| AED ID | 119600 | 21881 | 10030 | 91900 | 851711 | 78870 | 10110 | 101060 | 64360 | 850814 | 850787 | 854543 | ← | 
| part of speech | particle | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | numeral | adjective | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | cardinal | ← | |||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich werde dir also eine Zugabe von 20 Fällen geben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License