oraec723-24

token oraec723-24-1 oraec723-24-2 oraec723-24-3 oraec723-24-4 oraec723-24-5 oraec723-24-6 oraec723-24-7 oraec723-24-8 oraec723-24-9 oraec723-24-10 oraec723-24-11 oraec723-24-12 oraec723-24-13 oraec723-24-14 oraec723-24-15 oraec723-24-16
written form wḥꜥ nṯr sḫm nṯr m ḏ,t =f 〈wḥꜥ〉 〈N(j),t〉 〈pn〉 〈sḫm〉 〈N(j),t〉 〈pn〉 〈m〉 〈ḏ,t〉 =〈f〉
hiero
line count [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592] [Nt/F/Se II 11 = 592]
translation (etwas) ablösen Gott Macht haben (über) Gott [idiomatisch mit Verben verbunden] Körper, Leib [Suffix Pron. sg.3.m.] (etwas) ablösen Neith dieser [Dem.Pron. sg.m.] Macht haben (über) Neith dieser [Dem.Pron. sg.m.] [idiomatisch mit Verben verbunden] Körper, Leib [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma wḥꜥ nṯr sḫm nṯr m ḏ.t =f wḥꜥ Nj.t pn sḫm Nj.t pn m ḏ.t =f
AED ID 48760 90260 851679 90260 64360 181350 10050 48760 702960 59920 851679 702960 59920 64360 181350 10050
part of speech verb substantive verb substantive preposition substantive pronoun verb entity_name pronoun verb entity_name pronoun preposition substantive pronoun
name person_name person_name
number
voice passive active passive active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: (Aber) der Gott ist gelöst worden, der Gott hat Macht über seinen Körper, 〈(also) ist diese{r} Neith gelöst worden, hat diese{r} Neith Macht über {seinen} 〈ihren〉 Körper〉.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License