| token | oraec726-1-1 | oraec726-1-2 | oraec726-1-3 | oraec726-1-4 | oraec726-1-5 | oraec726-1-6 | oraec726-1-7 | oraec726-1-8 | oraec726-1-9 | oraec726-1-10 | oraec726-1-11 | oraec726-1-12 | oraec726-1-13 | oraec726-1-14 | oraec726-1-15 | oraec726-1-16 | oraec726-1-17 | oraec726-1-18 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [wꜥb] | Mnw-ms.w | n(,j) | Ptḥ-Zkr | m | tꜣ | ḥw,t | Nb-mꜣꜥ,t-Rꜥw | [ḥr] | [jmn,tt] | wꜣs,t | [...] | r-ḏd | n | wꜥb-Sḫm,t | Sbk-ḥtp,w | [zꜣ] | Ꜥꜣ-Jmn | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | |
| translation | Wab-Priester | Min-mesu | gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv) | Ptah-Sokar | in | die [Artikel sg.f.] | Tempel | [Thronname Amenophis' III.] | [lokal] | Westen (Totenreich) | Theben | mit den Worten | hin zu | Wab-Priester der Sachmet | Sobek-hetepu | Sohn | Aa-Amun | ← | |
| lemma | wꜥb | Mnw-ms.w | n.j | Ptḥ-Zkr | m | tꜣ | ḥw.t | Nb-mꜣꜥ.t-Rꜥw | ḥr | jmn.tjt | Wꜣs.t | r-ḏd | n | wꜥb-Sḫm.t | Sbk-ḥtp.w | zꜣ | Ꜥꜣ-jmn | ← | |
| AED ID | 855694 | 550286 | 850787 | 400612 | 64360 | 851622 | 99790 | 400837 | 107520 | 26180 | 43350 | 859134 | 78870 | 850046 | 400122 | 125510 | 710871 | ← | |
| part of speech | epitheton_title | entity_name | adjective | entity_name | preposition | pronoun | substantive | entity_name | preposition | substantive | entity_name | particle | preposition | epitheton_title | entity_name | substantive | entity_name | ← | |
| name | person_name | gods_name | kings_name | place_name | person_name | person_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
| epitheton | title | title | ← | ||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||||||||||
| status | st_constructus | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Es ist der Wab-Priester Minmose, der des Pta-Sokar im Tempel von Neb-maat-Re im Westen von Theben ... der das Wort richtet an den Wab-Priester der Sachmet Sobek-hetepu, Sohn des Aa-imen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License