oraec73-35

token oraec73-35-1 oraec73-35-2 oraec73-35-3 oraec73-35-4 oraec73-35-5 oraec73-35-6 oraec73-35-7 oraec73-35-8 oraec73-35-9 oraec73-35-10
written form jw =f ḥr ⸢pri̯⸣ ⸢m⸣ ⸢pꜣy⸣ =f dꜣjw 〈m〉 [d]b,t
hiero 𓇋𓅱 𓆑 𓁷𓏤 𓉐𓂋 𓅓 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓆑 𓂧𓄿𓇋𓅱𓈀𓏤𓍱 [⯑]
line count [x+3, 1] [x+3, 1] [x+3, 1] [x+3, 1] [x+3, 1] [x+3, 1] [x+3, 1] [x+3, 1] [x+3, 1] [x+3, 1]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron. sg.3.m.] [mit Infinitiv] herausgehen sein [Suffix Pron. sg.3.m.] [ein Gewand (aus Leinen)] als (etwas sein) Ziegel
lemma jw =f ḥr pri̯ pꜣy= =f dꜣj.w m ḏb.t
AED ID 21881 10050 107520 60920 550021 10050 177680 64360 183120
part of speech particle pronoun preposition verb pronoun pronoun substantive preposition substantive
name
number
voice
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Er pflegt hinauszugehen (d.h. wegzugehen?), indem sein $dꜣjw$-Schurz ein Paket (wörtl.: Ziegel) ist.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License