| token | oraec735-60-1 | oraec735-60-2 | oraec735-60-3 | oraec735-60-4 | oraec735-60-5 | oraec735-60-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šꜥd | ẖp,w | n(,j) | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [3,20] | [3,20] | [3,20] | [3,20] | [4,1] | ← | |
| translation | abtrennen | Nabel | [Genitiv] | Osiris (Totentitel) | Gerechtfertigter (der selige Tote) | ← | |
| lemma | šꜥd | ẖpꜣ | n.j | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | ← | |
| AED ID | 152600 | 122880 | 850787 | 49461 | 66750 | ← | |
| part of speech | verb | substantive | adjective | epitheton_title | substantive | ← | |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | title | ← | |||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Abgetrennt ist die Nabelschnur des Osiris NN, gerechtfertigt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License