token | oraec737-7-1 | oraec737-7-2 | oraec737-7-3 | oraec737-7-4 | oraec737-7-5 | oraec737-7-6 | oraec737-7-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥfd | =k | ḥr | mꜣ | n | wjꜣ | =k | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [410] | [410] | [410] | [410] | [410] | [410] | [410] | ← |
translation | sitzen, sich setzen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | auf, über, vor, hinter [lok.] | Bug | [Gen.] | Schiff, Prozessionsbarke | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← |
lemma | ḥfd | =k | ḥr | mꜣ | n.j | wjꜣ | =k | ← |
AED ID | 104570 | 10110 | 107520 | 66120 | 850787 | 44020 | 10110 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Mögest du dich am Bug deiner Barke niederlassen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License