oraec74-120

token oraec74-120-1 oraec74-120-2 oraec74-120-3 oraec74-120-4 oraec74-120-5 oraec74-120-6 oraec74-120-7 oraec74-120-8 oraec74-120-9 oraec74-120-10 oraec74-120-11 oraec74-120-12
written form jry =f ꜥḥꜥ,y m nfr,y ḫru̯ nb{,t} =f tnw pꜣy =f nḏnḏ
hiero 𓁹𓇋𓇋𓅱 𓆑 𓊢𓏤𓇋𓇋𓌾𓏥 𓅓 𓄤𓏤𓇋𓇋𓌾𓏥 𓐍𓂋𓅱𓀁 𓎟𓏏𓏤𓀀 𓆑 𓏏𓈖𓏌𓅱𓏭𓄑𓀁 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓆑 𓐩𓏌𓐩𓏌𓏭𓄑𓀁
line count [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9]
translation fertigen [Suffix Pron. sg.3.m.] Haufen bestehend aus Getreide (als poetische Bez.) sagen Besitzer (von etwas) [Suffix Pron. sg.3.m.] jeder [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.3.m.] Frage
lemma jri̯ =f ꜥḥꜥ.w m nfr ḫru̯ nb =f ṯnw pꜣy= =f nḏnḏ
AED ID 851809 10050 40280 64360 83540 600211 81650 10050 175840 550021 10050 91610
part of speech verb pronoun substantive preposition substantive verb substantive pronoun substantive pronoun pronoun substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation;special suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Er produziere einen Haufen an Getreide, sagte sein (des Getreides) Besitzer (bei) jeder seiner (des Inspektors) Nachfragen.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License