oraec75-102

token oraec75-102-1 oraec75-102-2 oraec75-102-3 oraec75-102-4 oraec75-102-5 oraec75-102-6 oraec75-102-7
written form z nb ḥr jṯi̯.t ḫ,t.pl sn.nw.du =fj
hiero 𓊃𓀀𓏤 𓎟 𓁷𓏤 𓎁𓏏𓏏𓂡 𓐍𓏏𓏛𓏥 𓌢𓈖𓏌𓅱𓀁𓏤𓏤 𓆑𓏭
line count [105] [105] [105] [105] [106] [106] [106]
translation Mann jeder [mit Infinitiv] ergreifen Sache Gefährte [Suffix Pron. dual.3.m.]
lemma z nb ḥr jṯi̯ jḫ.t sn.nw =fj
AED ID 125010 81660 107520 33560 30750 550359 10060
part of speech substantive adjective preposition verb substantive substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_constructus st_pronominalis

Translation: (und) jedermann greift (sich) die Habe seines Nächsten.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License