| token | oraec75-128-1 | oraec75-128-2 | oraec75-128-3 | oraec75-128-4 | oraec75-128-5 | oraec75-128-6 | oraec75-128-7 | oraec75-128-8 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn-wn | jb | n(,j) | z | rhn | =tw | αΈ₯r | =f | β | 
| hiero | πππΉπ | π£π€ | π | πππ€ | ππππ’ | ππ ± | π·ππ€ | π | β | 
| line count | [121] | [121] | [121] | [121] | [121] | [121] | [121] | [121] | β | 
| translation | es existiert nicht (Negation) | Herz | von [Genitiv] | Mann | sich stΓΌtzen | [Suffix Pron. sg.3.c.] | auf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β | 
| lemma | nn-wn | jb | n.j | z | rhn | =tw | αΈ₯r | =f | β | 
| AED ID | 79090 | 23290 | 850787 | 125010 | 95430 | 170100 | 107520 | 10050 | β | 
| part of speech | particle | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | β | 
| name | β | ||||||||
| number | β | ||||||||
| voice | active | β | |||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | β | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | β | |||||
| epitheton | β | ||||||||
| morphology | β | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | β | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | β | |||||||
| particle | β | ||||||||
| adverb | β | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | β | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | β | 
Translation: Kein Mann hat ein Herz, auf das er sich verlassen kann (wΓΆrtl.: nicht gibt es ein Herz eines Mannes, indem man sich auf es stΓΌtzen kann).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License