oraec75-152

token oraec75-152-1 oraec75-152-2 oraec75-152-3 oraec75-152-4 oraec75-152-5 oraec75-152-6 oraec75-152-7 oraec75-152-8 oraec75-152-9 oraec75-152-10
written form jmm r =k nḫ,wt ḥr ẖꜣꜣ n,j-sw pn sn =j
hiero 𓇋𓅓𓐛𓂝 𓂋 𓎡 𓈖𓐍𓅱𓏏𓀁 𓁷𓏤 𓆞𓄿𓄿𓆱 𓈖𓄓𓇓𓅱𓀀 𓊪𓈖 𓌢𓈖𓀀 𓀀
line count [148] [148] [148] [148] [148] [148] [148] [149] [149] [149]
translation gib! [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.2.m.] Klage auf Pfahl, Pflock Angehöriger dieser [Dem.Pron. sg.m.] Bruder [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma jmi̯ jr =k nḫ.wt ḥr ẖꜣꜣ n.j-sw pn sn =j
AED ID 851706 28170 10110 87000 107520 650052 650053 59920 136230 10030
part of speech verb particle pronoun substantive preposition substantive substantive pronoun substantive pronoun
name
number
voice
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Setze doch das Wehklagen/Gejammer auf den (hölzernen) $ẖꜣꜣ$-Gegenstand, (o) du (mein) Angehöriger, mein Bruder!

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License