| token | oraec75-22-1 | oraec75-22-2 | oraec75-22-3 | oraec75-22-4 | oraec75-22-5 | oraec75-22-6 | oraec75-22-7 | oraec75-22-8 | oraec75-22-9 | oraec75-22-10 | oraec75-22-11 | oraec75-22-12 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | ꜥ[_]⸮m? | =⸮f? | [...] | ⸢___⸣ | =f | m | ẖ,t | =j | m | šnw | nwḥ | ← |
| hiero | 𓂜𓈖 | [⯑] | 𓆑 | 𓆑 | 𓅓 | 𓄡𓏏𓏤 | 𓀀 | 𓅓 | 𓍲𓈖𓏌𓅱𓍢 | 𓈖𓍇𓏌𓅱𓎛𓍢 | ← | ||
| line count | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← | |
| translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | Leib | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Präposition] | Netz | Seil (allg.) | ← | |||
| lemma | nn | =f | =f | m | ẖ.t | =j | m | šn.w | nwḥ | ← | |||
| AED ID | 851961 | 10050 | 10050 | 64360 | 122080 | 10030 | 64360 | 155940 | 81400 | ← | |||
| part of speech | particle | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← | |||
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Nicht wird er [...] seinen [...] in/aus meinem Leib in/mit einem Netz und (?) Seil (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License